blacksheep是黑羊white

( ̄△ ̄)

每天晚英语知识普及

英语罐头

本文是我的第篇英语知识文章

黑与白,世间上,有人看事物往往只会判断是对还是错,这样单调的对错思维方式,我们会称他们看事物“非黑即白”。

罐头菌在以前的文章,曾经讲过inblackandwhite这个词组,它的意思是:白字黑字。

1.inblackandwhite白纸黑字

这个词组并不只是指“黑与白”,而是指明明确确地写下来的白字黑字。

Wouldyouputthatdowninblackandwhite?

你能白纸黑字写下来吗?

而这个词组,很多时候,还能表达文中开头所说的“非黑即白”。

inblackandwhite非黑即白,非对即错

Sheseeseverythinginblackandwhite.

她看事情永远都是非黑即白。

2.blackandblue淤青的

确实不少人以为这词组表示“黑色和蓝色”的意思,但其实主要指人在摔伤后的“淤青”的颜色。因此,常常用于表示“淤血的,受伤肿了起来”。

Afterthefighttheboywasallblackandblue.

打架之后,那个男孩全身都是淤青。

3.blacksheep害群之马

blacksheep在英语里面虽然是“黑羊”,然而翻译成中文,我们就可以理解为“害群之马”。其实可以想象到,一群雪白的小羊里面,只有一只黑羊的场景。

Hewastheblacksheepinthefamily.

他是家族里的害群之马。

4.whitelie善意的谎言

相反的,还有whitelie,这是我们日常中常说的“善意的谎言”。

Hetolda(little)whitelieashisexcuseformissingtheparty.

对于他错过了派对这件事,他了一个善意的谎言表示歉意。

这是英语罐头,每天我都会分享最实用的英语知识

日积月累,你也能成为英语大神

假如你想学习更多英语知识,欢迎

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfz/1734.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7